Vila dos EUA torna-se sucesso com ensino do português

  • 07/12/2025

Num distrito escolar com 2.332 alunos, 670 aprendem português ou em português, destacando-se o caso da Escola Primária Farley, a única do distrito do estado de Massachusetts em que os alunos têm acesso a um programa 'dual language', ou seja, um programa letivo em duas línguas, em que num período as disciplinas são lecionadas integralmente em português e no período seguinte em inglês.

 

São 197 os alunos que têm aulas no modelo 'dual language', sendo um dos programas de maior sucesso e maior consistência no país, explicou à Lusa o coordenador do ensino português nos Estados Unidos da América (EUA), João Caixinha.

O programa de português em Hudson tem beneficiado de um acordo entre o Camões I.P. e o Departamento de Educação de Massachusetts, permitindo recrutar professores de português, no âmbito do Programa de Professores Visitantes de Portugal.

Tendo em conta a pequena dimensão do distrito escolar, Caixinha enalteceu o grande investimento que é feito pela gestão local na contratação dos docentes, incluindo 12 professores, dois especialistas de leitura e um 'instructional coach' (formador de docentes).

Mas o sucesso do ensino de português em Husdon está também diretamente ligado à luta histórica dos imigrantes para que o idioma passasse das escolas comunitárias para as públicas. 

Nessa luta destacou-se o comendador Claudinor Salomão, uma figura incontornável na comunidade portuguesa em Massachusetts e que nos anos 1970 liderou as reivindicações para que os impostos que os portugueses pagavam fossem também usados para esse fim, segundo explicou à Lusa o professor Aníbal Serra, cujo doutoramento focou-se nos alunos de herança no distrito escolar de Hudson.

Aníbal Serra mudou-se para os EUA como professor visitante e é hoje 'instructional coach', um líder educacional que trabalha em parceria com professores para aprimorar as práticas de ensino, o planeamento de aulas e os resultados dos alunos, em mais um exemplo do investimento de Hudson no português.

À semelhança de outras partes da costa leste dos EUA, a esmagadora maioria dos habitantes de ascendência portuguesa em Hudson tem origens açorianas, especialmente de Santa Maria, segundo a investigação de Aníbal Serra.

A maior vaga migratória de açorianos para Hudson verificou-se depois da Segunda Grande Guerra, sobretudo, nas décadas de 1960 e 1970, após a erupção dos Capelinhos no Faial, indicou.

"Nos anos 70, há tantos portugueses em Hudson, que o português é a língua franca, é a língua falada nas ruas. Com essa portugalização de Hudson, as comunidades juntaram-se e disseram: 'já que nós pagamos impostos, queremos português nas escolas para os nossos filhos poderem escrever e falar a língua que nós falamos'. E é daí que vem. Nos anos 1970 começa o português nas escolas públicas como disciplina", disse o docente à Lusa.

Contudo, à medida que a imigração portuguesa para os EUA foi diminuindo, o português europeu "foi morrendo no sentido de falante" em Hudson, sublinhou.

"Nós temos o clube português, as festas, a comida, os restaurantes, os supermercados portugueses, mas já não se fala português europeu como nos anos 60 e 70. Agora fala-se muito o português do Brasil, porque são eles que chegam e são eles os falantes da língua", afirmou Serra.

Ana Pimentel chegou aos EUA há cerca de 18 anos como professora visitante de Portugal. Hoje é coordenadora de Educação para as línguas estrangeiras do distrito escolar de Hudson.

À Lusa, a docente destacou a vaga de imigração brasileira, que permitiu que a língua portuguesa ganhasse uma nova dimensão em Hudson e impulsionou a abertura do programa de 'dual language'.

"Os alunos portugueses, quase todos de segunda e terceira geração, chegam até nós já sem a língua portuguesa, porque quando as escolas não apoiam, a língua perde-se na terceira geração. Mas o que aconteceu aqui é que esta vaga de imigração brasileira permitiu que a língua chegasse novamente, através dos nossos alunos", explicou.

Além de portugueses e brasileiros, Ana Pimentel indicou que o programa de ensino de português em Hudson conta também com alunos norte-americanos, que não têm qualquer relação com Portugal ou com o Brasil, mas cujos pais querem que sejam bilingues.

Os EUA são um dos países onde o ensino de português mais tem crescido, com mais de 20 mil alunos no ensino básico e secundário, e mais de dois mil estudantes no ensino superior, apoiados por mais de quatro centenas de professores, segundo dados oficiais, que apontam para um crescimento de 100% nos últimos 10 anos.  

Leia Também: Governo desafia famílias portuguesas no estrangeiro a falarem português em casa

FONTE: https://www.noticiasaominuto.com/mundo/2900751/vila-dos-eua-torna-se-sucesso-com-ensino-do-portugues#utm_source=rss-ultima-hora&utm_medium=rss&utm_campaign=rssfeed


#Compartilhe

Aplicativos


Locutor no Ar

Peça Sua Música

Top 10

top1
1. Casamento Gay

Quim Barreiros

top2
2. Claudia VS Rosinha

Claudia Martins Minhotos Marotos

top3
3. Que O Amor Te Salve Nesta Noite Escura

Pedro Abrunhosa com Sara Correia

top4
4. Porque queramos vernos feat. Matias Damasio

Vanesa Martín

top5
5. Dona Maria

Thiago Brava Ft. Jorge

top6
6. Deus de Promessas

Davi Sacer

top7
7. Caminho no Deserto

Soraya Moraes

top8
8.

Midian Lima

top9
9. Lugar Secreto

Gabriela Rocha

top10
10. A Vitória Chegou

Aurelina Dourado


Anunciantes